Методика уроков, первой и главной целью которых становится формирование культуроведческой компетенции, пока только складывается, поэтому чаще бывает представлена в виде отдельных уроков или их фрагментов,
Одним из приемов работы, позволяющим реализовать цели формирования культуроведческой компетенции, являются «этимологические этюды» в начале каждого урока. Учащиеся готовят «этимологические этюды» о словах Русь, Россия, Украина (Украина), город, деревня, улица, врач и доктор, архитектор и зодчий, школа, гимназия и колледж и др., о местных топонимах Оскол, Ворскла, Нежеголь, Маслова Пристань, Грайворон и др. Эффективность подобных на первый взгляд достаточно традиционных упражнений не всеми словесниками оценена по достоинству, а между тем обращение на уроке к этимологическому анализу -неизменно вызывает интерес подростков, поскольку позволяет посмотреть на привычные слова с непривычной стороны, «подогревает» интерес к слову, к изучению языка, расширяет лингвистический кругозор и способствует формированию культуроведческой компетенции. Другой «действенный» прием — межъязыковые сопоставления. Так, пограничное положение Белгородской области обусловливает значимость и актуальность на уроках по языку русско-украинских сопоставлений: фонетических, лексических, грамматических, в частности наличие либо отсутствие формы звательного падежа, украинизмы в речи земляков, в художественной литературе, «белгородско-украинские» топонимы: Белая Криница, Червонодибровка, тот же Грайворон и т. д. Результативен и другой, не требующий применения каких-либо дополнительных средств путь — попутные социо- и лингвокультурные комментарии к используемым на уроках текстам (а объекты для объяснения и комментирования в любом тексте отыщутся, если посмотреть на него «филологически вооруженным глазом»; важно самому комментатору быть в «филологическом всеоружии»): например, даже хрестоматийная строфа из «Евгения Онегина», начинающаяся словами Зима! Крестьянин, торжествуя ., поставит перед учениками (но сначала перед учителем) задачу уточнить лексические значения слов дровни, кибитка, облучок, кушак, салазки, прокомментировать слова дворовый мальчик, жучка (почему со строчной буквы, а не с прописной, как, казалось бы, надо) и т. п. Большинство школьных программных произведений, даже произведений XX века, не говоря о более ранних, нуждается в социокультурных комментариях наподобие тех, что сопровождают тексты в учебниках и хрестоматиях для иностранных читателей, — естественно, в ином варианте. [6]
Воспитание ребенка осуществляется в ходе всего учебного процесса, но основой системы воспитания является родной язык. Урок родного языка таит в севе неограниченные возможности воспитания ребенка гражданином своего отечества.
Главное — заложить в школьнике чувство единения с родной землей, природой, вызвать интерес к истории края, воспитать ответственное отношение к делам и поступкам.
«Что посеешь, то и пожнешь!» — гласит народная мудрость. Как важно засеять поле в срок добротными семенами, а учителям в школе — заронить в души воспитанников добрые зерна эстетического сознания.
Преподаватели подбирают высокохудожественные тексты русских писателей и поэтов, сопроводив богатейший языковой материал интересными заданиями, направленными на формирование эстетических представлений, на развитие творческого мышления.
Приведем пример: ученикам предлагается прочитать слова из стихотворения Е. Трутневой «До свидания, лето»:
Разыгрался, на, поляне, ветер, в, закружил, лесной) сарафане, красном, осинку; и, листок, с, вьётся, берёзы, и, золотой, пчёлкой, ёлкой, летает, колючий, над.
Далее учитель предлагает составить два предложения с однородными членами, ставя выделенные слова первыми в предложении. У ребят сразу не получаются стихотворные строки, и на помощь приходит учитель. Предлагаем возможные виды заданий: